
L’interprète médico-social :
votre allié de la communication
Lorsque le professionnel ne peut pas communiquer dans une langue commune avec la personne accueillie, l’aide d’une tierce personne compétente devient nécessaire. L’interprète médico-social est le partenaire qui facilite la relation et participe à une meilleure prise en charge.
Les langues
proposées par COFRIMI
Nous répondons aux demandes dans plus de 50 langues.
À envoyer par mail à
Pour demander une prestation :
Un outil d’intégration, d’accès aux droits et aux soins
COFRIMI propose depuis 2000 des prestations d'interprétariat médico-social et intervient dans les secteurs médical, social, éducatif et juridique.
Nos objectifs :
-
Faciliter la communication entre les professionnels de santé et du social et la personne migrante
-
Répondre aux difficultés des structures en proposant un service de qualité des interprètes formés et expérimentés
-
Favoriser l’accès aux soins, aux droits sociaux et l’intégration de la personne migrante
Fort d'une expertise reconnue, ce sont avant tout nos valeurs et notre engagement que nous mettons au service des personnes bénéficiaires et des professionnels, en proposant des prestations portées par des interprètes qualifiés par :
-
Une formation aux enjeux de l’interprétariat médico-social professionnel : fidélité de la traduction, confidentialité, impartialité, respect de l’autonomie des personnes,
-
Une éthique et une déontologie professionnelles,
-
Une analyse de pratiques professionnelles.
